只有(yǒu)成立一定年限以上的長(cháng)沙翻译公司才能(néng)积累足够的翻译经验和译员资源,保证翻译项目或资料的质量。
一. 公司成立和注册时间
公司注册的年限与翻译服務(wù)公司的服務(wù)和翻译质量成正比。没有(yǒu)强大的服務(wù)实力,任何一家翻译公司都无法生存太長(cháng)时间。只有(yǒu)成立一定年限以上的長(cháng)沙翻译公司才能(néng)积累足够的翻译经验和译员资源,保证翻译项目或资料的质量。
二. 翻译公司的资质和译员的素质
翻译公司的资质越多(duō),能(néng)够提供的翻译种类就越多(duō),服務(wù)质量也就越好。因為(wèi)只有(yǒu)具备真正的硬实力,才能(néng)获得國(guó)家给予的更多(duō)的翻译资质。现在,為(wèi)了降低人工成本,大多(duō)数译员采用(yòng)兼职合作的方式,而专职译员的数量是翻译公司实力的根本體(tǐ)现,专职译员越多(duō),公司的翻译质量越高,这是毋庸置疑的。
三,客户案例
通过客户案例,我们可(kě)以了解到翻译公司的行业领域,也可(kě)以从合作客户的规模和数量侧面了解到翻译公司的专业性,因為(wèi)规模大的客户一般对翻译质量和翻译公司的资质要求比较苛刻。
四、翻译公司的服務(wù)流程和团队
一家正规的長(cháng)沙翻译公司应具备以下运作团队和系统的运作流程。
1、销售团队。专门负责翻译服務(wù)的产品销售,推广公司的翻译产品。
2、项目团队。项目经理(lǐ)根据项目的专业领域、语言、翻译类型等多(duō)方面的要求,选择与项目相匹配的翻译服務(wù)人员。
3、校对团队。校对小(xiǎo)组从词汇、错别字、单词拼写、标点符号使用(yòng)等方面对翻译稿件进行校对,确保无遗漏、无误译。
4、售后团队。如果客户在使用(yòng)服務(wù)的过程中提出了补充或修改要求,售后服務(wù)团队会将修改要求和补充要求告知项目经理(lǐ),由项目经理(lǐ)安排相关人员為(wèi)客户提供相关服務(wù)。
五. 业務(wù)环节
1、报价:如果直接口头报价,且报价细节模糊不清,模棱两可(kě)之类,那就不用(yòng)说了。正规公司的报价是根据翻译的内容、内容的难度和交稿时间,在充分(fēn)了解客户的需求和稿件后,给出详细的名称报价。
2、合同与保密。达成合作后,正规公司一般会出具具有(yǒu)法律效应的标准合同,也会应客户的要求签订相应的保密协议。
3、发票:正规公司会开具相应的发票。
以上几点是一家专业正规的長(cháng)沙翻译公司必须具备的素质,希望能(néng)对您有(yǒu)所帮助!