与前些年相比,互联网行业无疑经历了沧海桑田般的变化。IT行业近些年发展迅猛,发展初期我们会需要借鉴國(guó)外先进的技术。发展到现阶段我们希望将自己的研究成果展示给世界。这样一来我们对IT翻译的需求也随之剧增。正朔翻译公司根据多(duō)来年在IT翻译服務(wù)方面的实践,给大家介绍一下IT翻译公司收费标准。
1. 翻译类型
翻译类型中包括了口译和筆(bǐ)译,相对来说,口译的价格自然要高出许多(duō),这是毋庸置疑的。IT行业的口译价格一般是按照时间计算的,半天或是全天的价格是多(duō)少,而在筆(bǐ)译中,价格主要是凭借字数裁定的。假设口译和筆(bǐ)译需要的时间相当,那么明显筆(bǐ)译的价格会遠(yuǎn)低于口译
2. 翻译语种
语种是影响IT翻译报价的又(yòu)一重大因素。物(wù)以稀為(wèi)贵,因此语种越是稀有(yǒu)罕见相应的价格也就会越高。次此处以英文(wén)的IT翻译為(wèi)例,价格一般在200-319之间(单位:元/千字)。如果是西语德语等小(xiǎo)语种的IT翻译,单价大约会在英语单价的基础上上调50-100元。
3. 翻译时间
有(yǒu)一些IT行业的新(xīn)闻网站,最看重的就是翻译的质量以及翻译的时效性。这种情形下,交稿时间相对正常交稿时间提前越多(duō),相应价格也会相应提高。如果遇到特别紧急的稿件,翻译价格甚至会达到正常翻译价格的1.5倍之多(duō)。
4. 翻译难度
IT类翻译涉及多(duō)种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。因此稿件的难易程度是影响IT翻译的另一因素。正朔翻译公司有(yǒu)专业的IT类行业从业译员团队。不止拥有(yǒu)较高的语言水平还有(yǒu)丰富的IT行业知识,可(kě)以在翻译时更得心应手。在保证准确的同时极大缩短翻译时间。