在翻译行业,口译翻译的价格相对于筆(bǐ)译翻译的价格要高很(hěn)多(duō),具有(yǒu)一定的波动性。那么,口译翻译报价要注意什么呢(ne)?北京翻译公司為(wèi)大家简单介绍一下。
昆明翻译公司认為(wèi),口译翻译报价前,你需要了解一下这些因素:
面对翻译工作,如果想给出一个让自己觉得合理(lǐ)的价格,那么你在报价时就要尽可(kě)能(néng)将下面的这些因素都考虑进来:
1、工作内容(是哪种类型的翻译,同传、交传还是陪同?用(yòng)不用(yòng)上台?有(yǒu)没有(yǒu)相关资料,如嘉宾名单、讲稿或ppt等,预估需要多(duō)久来准备);
2、自身的水平(首先要判断自己能(néng)否胜任这个工作,报价时则从自己的专业背景、从业经历、外语水平等出发去考虑,每个人都不一样,所以没有(yǒu)统一标准);
3、专业领域(不同领域的报价也会不同,像高科(kē)技、医學(xué)、化工等比较专业的领域或较高端的会议价格自然要更高些);
4、客户的类型(不同的用(yòng)人单位,有(yǒu)着不同的背景和实力,对翻译服務(wù)的价格预期也不一样。在接活前你要看对方是以个人的名义找翻译,还是以组织或第三方的名义,是國(guó)企还是民(mín)企,是國(guó)内还是國(guó)外的客户,如果是國(guó)外的客户,不同國(guó)家的人愿意支付在翻译方面的费用(yòng)又(yòu)不一样;有(yǒu)时一些事业单位在请翻译时,预算很(hěn)紧,而一些民(mín)企老板给翻译费用(yòng)则十分(fēn)爽快,但这些都不是绝对的,还需要译员在和客户的沟通过程中去判断);
5、地址(地址往大里看,是看工作的地區(qū),就我所知國(guó)内不同地區(qū)对口译服務(wù)的支付意愿都不太一样,如北京和上海对同种类型的活动,给译员的费用(yòng)往往比广州和深圳略高一些,所以译员对不同地區(qū)的工作进行报价时也可(kě)以适当地调整;地址往小(xiǎo)里看,就是看活动的选址,了解活动举办的场地能(néng)让你预判活动的规模、与会人数以及用(yòng)人单位对活动的预算等)
6、时间(在接受工作前,一定要先谈好工作时间,一般来说8小(xiǎo)时為(wèi)一天,4小(xiǎo)时為(wèi)半天,不足4小(xiǎo)时的话按半天算,超出原定工作时長(cháng)需另计费用(yòng);PS.同传一般也是按半天或一天来收费,而不是像传说中的按小(xiǎo)时;另外,遇到一些紧急要人的翻译工作,报价也可(kě)适度上调;我个人在报价时还倾向于把来回目的地花(huā)在路上的时间也考虑进去)
7、交通费用(yòng) 、住宿(正常来说用(yòng)人方理(lǐ)应為(wèi)译员支付差旅费,但有(yǒu)一些客户并没有(yǒu)支付差旅费的预算,所以他(tā)们只会找在当地的译员,对这种情况,译员应该一开始就问清楚,不要等到工作快谈成时才发现对方不报销差旅费)
- 05-04正朔深圳翻译公司為(wèi)日本无印良品公司提供优质翻译服務(wù)
- 05-08正朔翻译為(wèi)广州医科(kē)大附属第一医院完成翻译项目服務(wù)
- 04-02正朔深圳翻译公司成立
- 04-13做好法律翻译应该掌握哪些原则?
- 05-17口译翻译报价时要注意什么?
- 04-18成為(wèi)专业翻译的标准是什么?
- 05-08论文(wén)翻译过程中需注意什么?
- 05-08如何才能(néng)成為(wèi)一名合格的陪同翻译?